Kao sve te Julije iz predstava Duhovi ili Satirikon.
In Giulietta degli spiriti o Satyricon.
Vi ste èudna vrsta ne kao sve ostale.
La vostra è una strana specie. Diversa dalle altre.
Kao sve prostitutke, ja sam kapitalista i prodaæu moje tajne, vaše tajne, onom ko najviše ponudi.
Come tutte le prostitute, sono una capitalista e venderò i miei segreti, i vostri segreti, al miglior offerente.
Znate, kao sve moje èiste stvari i knjige koje želim da èitam.
Come la mia biancheria pulita e i libri che voglio leggere.
Zar ne možeš samo da praviš kolaèiæe sa njima, kao sve druge bake?
Non puoi fare dei biscotti insieme a loro, come tutte le altre nonne?
Jedino zna kupovati, prodavati, ulagati i manipulirati tržištem i ono, kao, sve je u glavi.
E' comprare, vendere, investire capitali, manipolare i mercati Tutte cose mentali
Sada æu biti dobra kao sve devojèice iz razreda.
Ora sarò brava come le altre della mia classe!
Kao sve te knjige u njegovoj knjižnici.
Come, sapete, come tutti i libri nella sua biblioteca.
Smiješiš se, kao sve je normalno, i odvališ ga dok ne gleda.
Prima sorridi con naturalezza, poi affondi il cazzotto.
Oèito je veliko kao sve kuæe vani.
E il cuore? Ovviamente e' grande quanto il mondo.
Nešto kao sve imigrantske grupe vole da se kockaju.
Del tipo, gente immigrata che ama il gioco d'azzardo.
OK, ti nisi kao sve druge.
Non sei come tutte le altre.
Kao sve dobro detektivske prièe, ova poèinje sa devojkom.
Come ogni buon romanzo poliziesco, questo comincia con una ragazza...
Prodao sam ga vojsci da ga mogu oni sjebati kao sve ostalo.
L'ho venduto ai militari cosi' che lo potessero incasinare Come fanno con tutto il resto.
Trebaš znati da Julian ima vrlo odreðeno mišljenje u vezi redatelja i kao sve ostalo on i ja želimo razlièite stvari.
Come saprai, Julian ha le idee molto chiare riguardo al regista. E come sempre, sono diverse dalle mie.
I ne zaboravi da je njena mama osvojila, ono kao, sve nagrade.
E non dimenticare che sua madre ha vinto di tutto.
Da, osim što košta ukupno kao sve ono što smo danas kupile, tako da to ne mogu prihvatiti.
Gia', a parte il fatto che costa quanto tutto quello che abbiamo comprato oggi, e non posso accettarlo.
Ona je baš kao sve žene koje sam upoznao.
Già... - Proprio come ogni donna che conosco.
I sada ti postavlja prepreke na tvom putu, ali kao sve te krhotine nakon oluje, do tebe je da ponovo oèistiš taj put.
Ora ha messo degli ostacoli sul tuo cammino. E come tutti questi detriti lasciati dalla tempesta, sta a te ripulire quel cammino.
Kao sve što si mislio da želiš kad si imao 13 godina.
È come avere tutto ciò che sognavi quando avevi 13 anni.
Tebe će u predgrađe, kao sve fine belkinje.
Tu andrai nei Sobborghi, con le altre bianche.
Zašto prosto nisi kupila flašu margarite kao sve ostale usamljene belkinje?
Perche' non hai preso un margarita ipocalorico come fanno tutte le altre ragazze bianche che si sentono sole?
I kao sve drugo što voliš, ona æe se okrenuti protiv tebe.
Ed esattamente come le altre cose che ami, ti si rivoltera' contro.
Zašto ja nisam mogla biti savršena mama i imati savršenu decu, kao sve ostale mame?
Perche' non ho potuto essere una mamma perfetta con bambini perfetti, come le altre?
Ili, kao, sve je mirno, volim to.
O cose simili, tipo... - Non so. Dà un senso di pace.
Kao sve što mu se dogodilo bila moja krivica.
Come se fosse colpa mia, qualsiasi cosa gli fosse successa.
Morate razgovarati joj, kao, sve vrijeme.
Devi parlare con lei, tipo, sempre.
Kao sve one hrabre duše èija su me tela nauèila da budem doktorka.
E' grazie ai corpi di quelle anime coraggiose che sono diventata un medico.
Zašto nisu mogli postaviti "Godspell" kao sve druge dobre male rugobe?
Non potevano semplicemente mettere in scena "Godspell", da brave zoccolette?
Izgleda da te to èini lažovom kao sve ostale.
Quindi sei un bugiardo come tutti gli altri. No, no.
Ono što počinje kao financijski bitke često završi kao sve-out pritvora rata.
Quello che inizia come una battaglia finanziaria spesso finisce in una battaglia per la custodia.
Onda bismo završili kao sve jadne porodice od pamtiveka.
E avremmo vissuto per sempre come tante altre famiglie infelici.
I kao sve što si ikada rekla, nisam mogao da podnesem tada.
E come tutto quello che hai detto, allora non lo sopportavo.
Tako je, kao sve ostale žene.
Esatto. E' proprio quello che e', come ogni donna.
Nisam neko ko koristi tuðu nesreæu, ali zavolela sam Rejnel kao sve bebe koje sam želela roditi.
Non voglio che la disgrazia di altri, appaia come una benedizione per me, ma, accettai Raynell come fosse tutti quei bambini che avrei voluto e non ebbi.
Poruka je zvuèala kao "Sve je spremno.
Il messaggio diceva, "E' tutto pronto.
Imao je ono kao sve tate, posle 30 godina u èarapama, kad dlake opadnu, pa su mu cevanice bile æosave.
Avrà indossato i calzini per trent'anni, perciò i peli neanche gli crescevano più, e dalla tibia in giù era praticamente glabro.
Kao sve priče, strahovi imaju likove.
Come tutte le storie, le paure hanno dei personaggi.
Moja majka je bila, pa, prosto borac kao sve majke.
Mia madre, solo una combattente, come tutte le madri.
Kao što je pravo da ja ovo mislim za sve vas, jer vas imam u srcu u okovima svojim i u odgovoru i potvrdjivanju jevandjelja, kao sve zajedničare sa mnom u blagodati.
E' giusto, del resto, che io pensi questo di tutti voi, perché vi porto nel cuore, voi che siete tutti partecipi della grazia che mi è stata concessa sia nelle catene, sia nella difesa e nel consolidamento del vangelo
0.58614611625671s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?